Василий Уткин: «Матчи Евро в Украине будем комментировать по-русски и сольно»

Известный российский журналист и комментатор Василий Уткин во время веб-конференции на Sports.ru подтвердил, что вместе с Юрием Розановым будет работать на украинском телевидении на матчах Евро-2012, уточнив при этом, что они будут это делать «сольно».

«Мы восприняли это приглашение, конечно, с удовольствием, потому что каждому комментатору хочется поработать на большом турнире, — написал Уткин. — И за такую возможность можно только поблагодарить. А в остальном — не знаю, что Юрий об этом скажет, но, думаю, присоединится ко мне — как каждый человек, который что-то в жизни умеет, я считаю нормальным, что меня приглашают на работу.

Мы будем комментировать по-русски и сольно.

По-украински я не говорю и Юра, насколько я знаю, тоже. Чтобы комментировать на языке, нужно владеть им абсолютно свободно. Вот и все.

По Украине планируется ездить, а польские матчи — из студии. Только не надо спрашивать, почему; потому».

Напомним, ранее сообщалось, что комментировать матчи Евро-2012 на Первом национальном канале будут украинские комментаторы Роберто Моралес, Денис Босянок и Андрей Столярчук. Уткин и Розанов будут работать на канале «Футбол».

Dynamo.kiev.ua

Автор: (AWAW)

Статус: Эксперт (11218 комментариев)

Подписчиков: 394

74 комментария
Лучший комментарий
  • Максим Третьяков(newport) - Опытный писатель
    28.05.2012 13:29
    Да позор нашим коментаторам! Смотрю практически весь футбол по нтв+ и все время получаеш удовольствие от коментариев и грамотная статистика, история противостояний, дикция, эмоции, всевозможные аллегории в коментариях, местами юмор, да и вообще чувствуется 100% знание своего дела!!!
    • 13
Еще комментарии
Комментировать Еще комментарии